5 tips om Japans eten te eten

1. Begin met een zin
Qua keuken verschillen Japanse maaltijden aanzienlijk van Amerikaanse maaltijden. Ten eerste is het bestek vaak een paar eetstokjes in plaats van een vork en mes. Ten tweede zijn er veel gerechten die uniek zijn voor de Japanse tafel en die op een specifieke manier gegeten moeten worden.
Maar voordat het eten kan beginnen, is het gebruikelijk om je Japanse maaltijd te beginnen met de zin "itadakimasu". Dit geldt vooral wanneer je dineert tussen Japanners, of wanneer je in een Japans restaurant eet of door Japan reist. Itadakimasu betekent letterlijk "onderdanig ontvangen" of "dankbaar eten ontvangen", maar de ware betekenis lijkt meer op "eet smakelijk!"
Nadat itadakimasu is gezegd, is het tijd om een ​​authentieke Japanse maaltijd te ervaren, waarbij zowel het eten als de manier waarop de gerechten worden gegeten, werkelijk uniek zijn voor de Japanse cultuur.

图foto1

2. Gestoomde rijst
Bij het eten van gestoomde rijst als onderdeel van een Japanse maaltijd, moet de kom met één hand worden vastgehouden, met drie tot vier vingers die de onderkant van de kom ondersteunen, terwijl de duim comfortabel op de zijkant rust. Eetstokjes worden gebruikt om een ​​kleine portie rijst op te pakken en op te eten. De kom mag niet naar de mond worden gebracht, maar op korte afstand worden gehouden om rijst op te vangen die per ongeluk valt. Het wordt als slecht gedrag beschouwd om je rijstkom naar je lippen te brengen en rijst in je mond te scheppen.
Hoewel het gepast is om gewone gestoomde rijst op smaak te brengen met furikake (gedroogde rijstkruiden), ajitsuke nori (gedroogd gekruid zeewier) of tsukudani (andere plantaardige of eiwithoudende rijstkruiden), is het niet gepast om sojasaus, mayonaise, chilipepers of chili-olie rechtstreeks over de gestoomde rijst in uw rijstkom te gieten.

3.Tempura (gefrituurde zeevruchten en groenten)
Tempura, of gepaneerde en gefrituurde zeevruchten en groenten, worden meestal geserveerd met zout of eentempuradipsaus – "tsuyu" zoals het in het Japans heet. Wanneer er een tsuyu-dipsaus verkrijgbaar is, wordt deze meestal geserveerd met een klein bordje geraspte daikon-radijs en versgeraspte gember.
Voeg de daikon en gember toe aan de tsuyu-saus voordat je de tempura erin doopt. Als er zout bij geserveerd wordt, doop je de tempura er gewoon in.tempurain het zout of strooi er wat zout overheentempura, geniet er dan van. Als je eentempuraBij gerechten met verschillende ingrediënten is het het beste om van voor naar achter te eten, aangezien de koks de gerechten van licht naar diep rangschikken.

图foto2

4. Japanse noedels
Het is niet onbeleefd – en zelfs cultureel geaccepteerd – om de noedels op te slurpen. Dus wees niet verlegen! In de Japanse keuken zijn er verschillende soorten noedels, waarvan sommige anders worden gegeten dan andere. Warme noedels in bouillon worden direct uit de kom gegeten met eetstokjes. Een extra grote lepel, of "rengey" zoals het in het Japans heet, wordt vaak gebruikt om de noedels op te tillen en de bouillon met je vrije hand te drinken. Spaghetti Napolitan, ook wel spaghetti naporitan genoemd, is een Japans pastagerecht met een saus op basis van tomatenketchup dat wordt beschouwd als "yoshoku"-keuken, oftewel westerse keuken.
Koude noedels kunnen geserveerd worden op een plat bord of boven een vergiet in "zaru-stijl". Ze worden vaak geserveerd met een apart klein kopje dipsaus (of de saus wordt in een flesje geleverd). De noedels worden hap voor hap in het kopje saus gedoopt en vervolgens opgegeten. Als er ook een klein bordje versgeraspte daikon-radijs, wasabi en gesneden groene uien bij de noedels zitten, kunt u deze gerust aan het kleine kopje dipsaus toevoegen voor extra smaak.
Koude noedels geserveerd in een ondiepe kom met diverse toppings en een flesje tsuyu, oftewel noedelsaus, zijn meestal bedoeld om uit de kom te eten. De tsuyu wordt over de inhoud gegoten en met eetstokjes gegeten. Voorbeelden hiervan zijn hiyashi yamakake udon en koude udon met geraspte Japanse bergyam.

图foto3

5. Het einde van uw Japanse maaltijd
Leg aan het einde van je Japanse maaltijd je eetstokjes terug op de eetstokjeshouder als die er was. Als er geen eetstokjeshouder was, leg je ze netjes op een bord of kom.
Zeg "gochisou-sama" in het Japans om aan te geven dat je vol zit en hebt genoten van je maaltijd. De vertaling van deze Japanse zin is "bedankt voor deze heerlijke maaltijd" of simpelweg "Ik ben klaar met eten". De zin kan gericht zijn aan je gastheer/gastvrouw, een familielid dat de maaltijd voor je heeft gekookt, de chef-kok of het personeel van het restaurant, of zelfs hardop tegen jezelf.

Contact
Beijing Shipuller Co., Ltd
WhatsApp: +86 136 8369 2063
Web:https://www.yumartfood.com/


Geplaatst op: 7 mei 2025